Details
L'histoire du petit sanglier Max qui ne veut pas se salir. Francais-Anglais / The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty. French-English
Tome 3 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: "Marie la coccinelle" / Number 3 from the books and radio plays series "Ladybird Marie"Marie la coccinelle / Ladybird Marie
8,95 € |
|
Verlag: | Marie Kinderbuchverlag |
Format: | MP3 (in ZIP-Archiv) |
Veröffentl.: | 06.01.2018 |
ISBN/EAN: | 9783946006589 |
Sprache: | französisch |
Dieses Hörbuch erhalten Sie ohne Kopierschutz.
Beschreibungen
Pièce radiophonique bilingue : Le français et l'anglais!
A la recherche d'une soie de sanglier, Marie touche Max le petit sanglier.
La crotte et le gâchis trouve Max dégoûtant! Il veut pas se salir. Tous les animaux en rient. Max ne le trouve pas du tout gai. Mais alors, une amie de Max menace de se noyer dans le marécage. Est-ce que Max peut la sauver?
Bilingual radio play: In French and English!
On her search for a bristle Ladybird Marie meets Max, the little wild boar
who thinks mud and dirt are disgusting. He doesn't want to get dirty.
All the animals laugh at him. Max is not amused.
Then Max's friend is drowning in the pond. Can Max save her?
A la recherche d'une soie de sanglier, Marie touche Max le petit sanglier.
La crotte et le gâchis trouve Max dégoûtant! Il veut pas se salir. Tous les animaux en rient. Max ne le trouve pas du tout gai. Mais alors, une amie de Max menace de se noyer dans le marécage. Est-ce que Max peut la sauver?
Bilingual radio play: In French and English!
On her search for a bristle Ladybird Marie meets Max, the little wild boar
who thinks mud and dirt are disgusting. He doesn't want to get dirty.
All the animals laugh at him. Max is not amused.
Then Max's friend is drowning in the pond. Can Max save her?
L'auteur Wolfgang Wilhelm habite à Fribourg-en-Brisgau, en Allemagne, et a écrit plusieurs séries de livres, de pièces radiophoniques et de chansons pour enfants. Ses histoires ont déjà été traduites en huit langues. Son engagement a été couronné par la nomination de son livre Marie la coccinelle pour le Prix Europa de la meilleure pièce radiophonique européenne.
The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination for his book Ladybird Marie at the Prix Europa (Europe's best radio play).
The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination for his book Ladybird Marie at the Prix Europa (Europe's best radio play).
Diese Produkte könnten Sie auch interessieren:
Meine erste Kinderbibliothek. Meine ersten Weihnachts-Geschichten und Lieder
von: Hannelore Dierks, Sandra Grimm, Ulrich Maske, Sonja Szylowicki, Sonja JUMBO Neue Medien & Verlag GmbH, Matthias Meyer-Göllner, Robert Metcalf, Bettina Göschl
7,99 €