Details
The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everythere. Chinese-English / ai hua dian dian de xiao piao chong mali. Zhongwen-Yingw
Number 1 from the books and radio plays series "Ladybird Marie" / *** **, * 1Ladybird Marie / chong mali
8,95 € |
|
Verlag: | Marie Kinderbuchverlag |
Format: | MP3 (in ZIP-Archiv) |
Veröffentl.: | 08.01.2018 |
ISBN/EAN: | 9783946006633 |
Sprache: | französisch |
Dieses Hörbuch erhalten Sie ohne Kopierschutz.
Beschreibungen
The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everythere. Chinese-English.
Bilingual radio play: In Chinese and English.
Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don't like them. Marie is very sad. She flies away from her home!
Will Marie find a place where she can paint her dots?
Nominated for the best European radio play at Prix Europa.
爱画点点 的小瓢虫玛丽. 中文 - 英文.
ai hua dian dian de xiao piao chong mali. Zhongwen-Yingwen.
小瓢虫玛丽爱给其它动物身上画点点。
可是大家不喜欢点点。
玛丽感到很伤心。她飞向另外一片草地。
这片新草地离她的家很远。
玛丽能在这个新天地里继续画她的点点吗?
Bilingual radio play: In Chinese and English.
Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don't like them. Marie is very sad. She flies away from her home!
Will Marie find a place where she can paint her dots?
Nominated for the best European radio play at Prix Europa.
爱画点点 的小瓢虫玛丽. 中文 - 英文.
ai hua dian dian de xiao piao chong mali. Zhongwen-Yingwen.
小瓢虫玛丽爱给其它动物身上画点点。
可是大家不喜欢点点。
玛丽感到很伤心。她飞向另外一片草地。
这片新草地离她的家很远。
玛丽能在这个新天地里继续画她的点点吗?
The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into ten languages: German, English, French, Italian, Spanish, Russian, Turkish, Arabic, Mongolian and Chinese.
His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).
Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in zehn Sprachen übersetzt: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Arabisch, Mongolisch und Chinesisch.
Sein bisher größter Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel).
His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).
Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in zehn Sprachen übersetzt: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Arabisch, Mongolisch und Chinesisch.
Sein bisher größter Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel).
Diese Produkte könnten Sie auch interessieren:
Hörbe mit dem großen Hut
von: Otfried Preußler, Ernst Konarek, Michael Tregor, Jirka Zett, Brigitte Hobmeier, Sandra Schwittau, Nico Holonics, Marek Harloff
6,95 €